Bible-Center
Whole Bible
Church Slavonic Version (ru)

T луки2 С™о1е бlговэствовaніе, ГлавA 4

І3}съ же и3спо1лнь д¦а с™а возврати1сz t їoрдaна: и3 ведsшесz д¦омъ въ пусты1ню,
днjй четы1ридесzть и3скушaемь t діaвола: и3 не ћстъ ничесHже во дни6 ты6z: и3 скончaвшымсz и5мъ, послэди2 взалкA.
И# рече2 є3мY діaволъ: ѓще сн7ъ є3си2 б9ій, рцы2 кaменеви семY, да бyдетъ хлёбъ.
И# tвэщA ї}съ къ немY, гlz: пи1сано є4сть, ћкw не њ хлёбэ є3ди1нэмъ жи1въ бyдетъ человёкъ, но њ всsцэмъ гlго1лэ б9іи.
И# возве1дъ є3го2 діaволъ на горY высокY, показA є3мY вс‰ ц†рствіz вселе1нныz въ часЁ1чертЁ вре1меннэ,
и3 рече2 є3мY діaволъ: тебЁ дaмъ влaсть сію2 всю2 и3 слaву и4хъ: ћкw мнЁ пре1дана є4сть, и3 є3мyже ѓще хощY, дaмъ ю5:
ты2 ў2бо ѓще поклони1шисz предо мно1ю, бyдутъ тебЁ вс‰.
И# tвэщaвъ рече2 є3мY ї}съ: и3ди2 за мно1ю, сатано2: пи1сано є4сть: поклони1шисz гDу бг7у твоемY, и3 томY є3ди1ному послyжиши.
И# веде2 є3го2 во їеrли1мъ, и3 постaви є3го2 на крилЁ церко1внэмъ, и3 рече2 є3мY: ѓще сн7ъ є3си2 б9ій, ве1рзисz tсю1ду до1лу:
10 пи1сано бо є4сть, ћкw ѓгг7лwмъ свои6мъ заповёсть њ тебЁ сохрани1ти тS:
11 и3 на рукaхъ во1змутъ тS, да не когдA преткне1ши њ кaмень но1гу твою2.
12 И# tвэщaвъ рече2 є3мY ї}съ, ћкw рече1но є4сть: не и3скyсиши гDа бг7а твоегw2.
13 И# скончaвъ все2 и3скуше1ніе діaволъ, tи1де t негw2 до вре1мене.
14 И# возврати1сz ї}съ въ си1лэ д¦о1внэй въ галіле1ю: и3 вёсть и3зы1де по все1й странЁ њ не1мъ.
15 И# то1й ўчaше на со1нмищихъ и4хъ, слaвимь всёми.
16 (За? #13#.) И# пріи1де въ назаре1тъ, и3дёже бЁ воспитaнъ: и3 вни1де, по њбы1чаю своемY, въ де1нь суббHтный въ со1нмище, и3 востA чести2.
17 И# дaша є3мY кни1гу и3сaіи прbро1ка: и3 разгнyвъ кни1гу, њбрёте мёсто, и3дёже бЁ напи1сано:
18 д¦ъ гDень на мнЁ: є3гHже рaди помaза мS бlговэсти1ти ни1щымъ, послa мz и3сцэли1ти сокрушє1нныz се1рдцемъ, проповёдати плэнє1ннымъ tпуще1ніе и3 слэпы6мъ прозрёніе, tпусти1ти сокрушє1нныz во tрaду,
19 проповёдати лёто гDне пріsтно.
20 И# согнyвъ кни1гу, tдaвъ слузЁ, сёде: и3 всBмъ въ со1нмищи џчи бёху зрsще нaнь.
21 И# начaтъ гlати къ ни6мъ, ћкw дне1сь сбы1стсz писaніе сіе2 во ќшію вaшєю.
22 И# вси2 свидётельствоваху є3мY, (За? #14#.) и3 дивлsхусz њ словесёхъ блгdти, и3сходsщихъ и3з8 ќстъ є3гw2, и3 глаго1лаху: не се1й ли є4сть сн7ъ їHсифовъ;
23 И# рече2 къ ни6мъ: всsкw рече1те ми2 при1тчу сію2: врачY, и3сцэли1сz сaмъ: є3ли6ка слы1шахомъ бы6вшаz въ капернаyмэ, сотвори2 и3 здЁ во nте1чествіи свое1мъ.
24 Рече1 же: ґми1нь гlю вaмъ, ћкw никото1рый прbро1къ пріsтенъ є4сть во nте1чествіи свое1мъ:
25 пои1стиннэ же гlю вaмъ: мнHги вдови6цы бёша во дни6 и3ліины6 во ї}ли, є3гдA заключи1сz не1бо три2 лBта и3 мцcъ ше1сть, ћкw бы1сть глaдъ вели1къ по все1й земли2:
26 и3 ни ко є3ди1нэй и4хъ по1сланъ бы1сть и3ліA, то1кмw въ саре1пту сідHнскую къ женЁ вдови1цэ:
27 и3 мно1зи прокаже1ни бёху при є3ліссе1и прbро1цэ во ї}ли: и3 ни є3ди1нъ же t ни1хъ њчи1стисz, то1кмw неемaнъ сmріани1нъ.
28 И# и3спо1лнишасz вси2 ћрости въ со1нмищи, слы1шавшіи сі‰:
29 и3 востaвше и3згнaша є3го2 во1нъ и3з8 грaда, и3 ведо1ша є3го2 до верхY горы2, на не1йже грaдъ и4хъ со1зданъ бsше, да бы1ша є3го2 низри1нули:
30 џнъ же проше1дъ посредЁ и4хъ, и3дsше.
31 (За? #15#.) И# сни1де въ капернаyмъ грaдъ галіле1йскій: и3 бЁ ўчS и5хъ въ суббw6ты.
32 И# ўжасaхусz њ ў§ніи є3гw2: ћкw со влaстію бЁ сло1во є3гw2.
33 И# въ со1нмищи бЁ человёкъ и3мы1й дyха бёса нечи1ста, и3 возопи2 глaсомъ ве1ліимъ,
34 глаго1лz: њстaви, что2 нaмъ и3 тебЁ, ї}се назарzни1не; прише1лъ є3си2 погуби1ти нaсъ: вёмъ тS, кто2 є3си2, с™ы1й б9ій.
35 И# запрети2 є3мY ї}съ, гlz: премолчи2 и3 и3зы1ди и3з8 негw2. И# пове1ргъ є3го2 бёсъ посредЁ, и3зы1де и3з8 негw2, никaкоже вреди1въ є3го2.
36 И# бы1сть ќжасъ на всёхъ, и3 стzзaхусz дрyгъ ко дрyгу, глаго1люще: что2 сло1во сіе2, ћкw влaстію и3 си1лою вели1тъ нечи6стымъ духовHмъ, и3 и3схо1дzтъ;
37 (За? #16#.) И# и3схождaше глaсъ њ не1мъ во всsко мёсто страны2.
38 Востaвъ же и3з8 со1нмища, вни1де въ до1мъ сjмwновъ: те1ща же сjмwнова бЁ њдержи1ма nгне1мъ ве1ліимъ: и3 моли1ша є3го2 њ не1й.
39 И# стaвъ над8 не1ю, запрети2 nгню2, и3 њстaви ю5. Ѓбіе же востaвши служaше и5мъ.
40 Заходsщу же со1лнцу, вси2, є3ли1цы и3мёzху болsщыz нед{ги разли1чными, привождaху и5хъ къ немY: џнъ же на є3ди1наго коего1ждо и4хъ рyцэ возло1жь, и3сцэлsше и5хъ.
41 И#схождaху же и3 бёси t мно1гихъ, вопію1ще и3 глаго1люще, ћкw ты2 є3си2 хrто1съ сн7ъ б9ій. И# запрещaz не даsше и5мъ глаго1лати, ћкw вёдzху хrтA самаго2 сyща.
42 Бы1вшу же дню2, и3зше1дъ и4де въ пyсто мёсто: и3 наро1ди и3скaху є3го2, и3 пріидо1ша къ немY, и3 ўдержавaху є3го2, дабы2 не tше1лъ t ни1хъ.
43 Џнъ же рече2 къ ни6мъ, ћкw и3 други6мъ градовHмъ бlговэсти1ти ми2 подобaетъ цrтвіе б9іе: ћкw на се2 по1сланъ є4смь.
44 И# бЁ проповёдаz на со1нмищихъ галіле1йскихъ.
To view greek and slavonic text correctly you need to install Lucida Sans Unicode and Hirmos fonts. If your browser supports latest CSS3 standard, fonts will be auto-loaded, there's no need to install them.

After registering, you can subscribe to any Bible reading plan.

Personalized settings and other services for registered users are planned, so we recommend registering now. Registration is free.